Priče i sećanja o genocidu u Srebrenici / Stories and Memories of the Srebrenica Genocide

Izložba Jelene Jaćimović je jedan vid otpora protiv dominantne politike sećanja u Srbiji zasnovane na nacionalizmu i militarizmu koja se ogleda u negiranju ratnih zločina i genocida počinjenih od strane srpskih snaga, glorifikaciji osuđenih ratnih zločinaca i vojske, kao i instrumentalizaciji srpskih žrtava. / The exhibition by Jelena Jaćimović represents a way of resisting the dominant memory politics in Serbia based on nationalism and militarism that encompasses the denial of war crimes and genocide committed by Serb forces, glorification of sentenced war criminals and army, and instrumentalisation of Serb victims.

12. 07. 1995.

12. 07. 1995.

Saliha Osmanović

Saliha Osmanović

Mama, vidimo se / See you, mom

Mama, vidimo se / See you, mom

Tlo / Ground

Tlo / Ground

Amra

Amra

Autobusi / Buses

Autobusi / Buses

Fatima

Fatima

11:14

11:14

Teret / Burden

Teret / Burden

Hleb / Bread

Hleb / Bread

Nismo / We didn`t

Nismo / We didn`t

Skupljač kostiju / Bone Collector

Skupljač kostiju / Bone Collector

Lica / Faces

Lica / Faces

Ukopani / Burried

Ukopani / Burried

Šuma / Forest

Šuma / Forest

Ilijaz / Ilijaz

Ilijaz / Ilijaz

Bolje sutra / Better Tomorrow

Bolje sutra / Better Tomorrow

Torba / Bag

Torba / Bag

Mama, nisam te poljubio / Mom, I didn`t kiss you

Mama, nisam te poljubio / Mom, I didn`t kiss you

Elvis

Elvis

Ne znam / I don`t know

Ne znam / I don`t know

Zijad i Zajim / Zijad and Zajim

Zijad i Zajim / Zijad and Zajim

Jasmin i Samir / Jasmin and Samir

Jasmin i Samir / Jasmin and Samir

Sabit

Sabit

Mirsada

Mirsada

Ermina

Ermina

Na nogama / On foot

Na nogama / On foot

Teret / The Load

Teret / The Load

Daj / Give

Daj / Give